When and why did these words supersede the verbs ‘to place’ and ‘to find’ and their derivatives? ‘He located [=placed] the wine-glass on the table’. ‘He located [=found] the lost sixpence under the table’. Two perfectly decent monosyllables with totally different meanings seem to have been replaced by a single ambiguous latinism, thus affording opportunities for confusion. 

Praise the Lord

Read the Whole Article at http://liturgicalnotes.blogspot.com/