Web Publishing for All! Introducing Community Translator Tools

Web Publishing for All! Introducing Community Translator Tools

Publishing tools for everyone
Roughly half of the content and traffic on the internet is in English1, yet English is the mother tongue of only about a quarter of internet users2, and less than 5% of the world’s population.3 We believe that WordPress.com should be for everyone, not just English speakers — it’s why we already serve WordPress in 131 languages — but we want to make it even more accessible.4
To keep so many languages up to date we need to make it radically easier for non-English speaking communities to help with translation. We’re proud to announce our latest step in that direction: the Community Translator.
Introducing: built-in translation
Here’s how it works: enable the tool in your blog’s settings. Then, when you activate the Community Translator, words in need of translation will be highlighted in green. You’ll be able to right-click on them, enter your new translation in the pop-up box that appears, and click “Submit”:
That’s it! Behind the scenes, we pass your translation on to GlotPress, where it goes through a standard process to be approved and then deployed to WordPress.com. In just a few days, you could see your contribution become the official translation.
You can enable the Community Translator right now in your settings page, as long as you’ve chosen

Read more...